
By any chance
혹시
*Small Tip_주로 공손하게 부탁하거나 상대방의 답변을 정중히 이끌어 내기 위해 사용하는 표현입니다.
"Are you coming to the party tomorrow, by any chance?"
내일 혹시 너도 파티에 와?
“Do you find me annoying by any chance?”
혹시 내가 귀찮니?
“Do you have a charger with you, by any chance?”
혹시 충전기 가지고 있어?
"Do you know where the loo is here, by any chance?"
혹시 여기 화장실이 어디에 있는지 알아요?
“Do you, by any chance, like Jaeyoung?”
혹시 너 재영이 좋아하니?
“Could you, by any chance, switch shifts with me tomorrow?”
혹시 내일 근무 시간 나랑 바꿔 줄 수 있어?
"Could you, by any chance, spare some time tomorrow? I have something to talk about."
혹시 내일 잠깐 시간 내줄 수 있어요? 드릴 말씀이 있어요.
Put oneself last
본인을 마지막 순위로 두다, 본인보다 타인을 우선시하다, 자신을 제일 뒤로 미루다
*Small Tip_타인의 욕구나 필요에 더 귀 기울이고 우선시하는 상황에서 사용하는 표현입니다. 자신을 소홀히 하고 다른 사람들을 더 중요하게 생각할 때 자주 쓰입니다.
"I wouldn’t recommend living a life where you constantly put yourself last."
본인을 제일 뒤로 미루는 삶은 권장하지 않습니다.
"It’s so annoying how they always act like they put themselves last, even though they’re actually selfish."
쟤들은 이기적이면서 항상 타인을 우선시하는 척하는 게 꼴사나워.
"It's admirable to care for others, but don’t put yourself last all the time."
다른 사람들을 신경 써주는 건 존경할만해. 하지만 항상 너 자신을 맨 마지막 순위로 두진 마.
"I don’t want to put myself last anymore."
더 이상 내 자신을 제일 뒷전으로 두고 싶지 않아.
"You tend to put yourself last. But I really don’t think it’s good."
넌 너보다 타인을 우선시하는 경향이 있어. 근데 난 이게 진짜 좋은 면 같진 않아.
Put oneself first
자신을 우선시하다, 본인을 가장 중요하게 여기다
*Small Tip_다른 사람들보다 본인을 먼저 생각하는 상황에서 사용하는 표현입니다. 활용 방식에 따라 긍정적 또는 부정적으로 해석될 수 있습니다.
"It’s okay to put yourself first sometimes."
가끔은 너 자신을 우선시해도 괜찮아.
"I decided to put myself first."
내 자신을 우선시하기로 결심했어.
"Have you ever put yourself first instead of others?"
다른 사람 말고 너 자신을 가장 중요하게 생각해 본 적 있어?
"There’s nothing wrong with putting yourself first. I think it’s only natural."
본인을 먼저 생각하는 게 나쁜 건 아니야. 나는 그게 당연하다고 생각해.
"Don’t just put yourself first. Think about others too, please!"
너만 우선시하지 말고 남들도 생각해주라. 제발!
Put others first
다른 사람을 우선시하다, 타인을 우선시하다
"Have you ever put others first?"
다른 사람들을 먼저 생각한 적 있니?
"Does it make sense to put others first in this situation?"
이 상황에서 다른 사람들을 우선시하는 게 말이 돼?
"You have a big heart and always put others first. That’s something I truly admire."
너는 마음이 넓고 타인을 항상 우선시해. 그 점이 존경스러워.
"I've never really put others first in my life. I've always thought I was the most important."
살면서 다른 사람을 먼저 생각해 본 적 없어. 나는 내가 제일 중요했거든.