본문 바로가기
Watching American TV series/The Umbrella Academy

Your point being, Eccentric, Reclusive, Out of the ordinary_엄브렐라 아카데미 시즌1 1화(1)

by oned 2024. 6. 4.
728x90
반응형

Moments ago, police reported the death of the most eccentric and reclusive billionaire.


해석: 방금전 경찰은 은둔 생활을 하던 가장 별난 억만장자의 부고를 보고했습니다.
 
① Moments ago
'방금 전에, 조금 전에'라는 의미입니다. 주로 뉴스나 발표 같은 공식적인 상황에서 많이 사용되는 표현입니다.
 
Ex 1) I emailed all employees moments ago, so please check your inbox. 방금 전에 전 직원 분들께 메일을 보냈으니 열람 바랍니다.
 
Ex 2) A shocking report came in moments ago. 방금전에 충격적인 제보가 하나 들어왔습니다.
 
 
② Eccentric
남들과는 좀 다른 길을 가는 독특하거나 특이한 것을 설명할 때 사용하는 표현입니다. 해석은 상황에 따라 '독특한, 특이한, 괴짜인, 별난'과 같이 할 수 있습니다. 사용시 딱히 부정적인 느낌을 주진 않으며 사용 맥락에 따라 긍정적, 중립적, 부정적인 느낌을 모두 줄 수 있는 표현입니다.
 
Ex 1) He’s very smart, but a bit eccentric. 그는 엄청 똑똑하긴 한데 좀 별나.
 
Ex 2) She has a lot of eccentric clothes. 그녀에게는 특이한 옷이 많다.
 

③ Reclusive
사회와 동떨어져 혼자 지내기를 선호하는 동물이나 사람을 설명할 때 주로 사용됩니다. ‘은둔하는’의 뜻을 가지고 있습니다.
 
Ex 1) She’s always been a bit reclusive. 쟤는 좀 항상 혼자 지내.

Ex 2) They seem very reclusive and rarely come outside. 엄청 은둔해서 사는 것 같아요. 밖에도 거의 안나오던데.
 
 


I can save you some time. They're all locked. No forced entry, no sign of struggle. Nothing out of the ordinary.


해석: 내가 네 시간을 좀 아껴줄 수 있지. 다 잠겨있어. 강제 친입 흔적 없고 몸싸움 흔적도 없고. 완전 평범하지.
 
① Save someone some time
'(주어가) ~의 시간을 절약하다, 아끼다'라는 뜻으로 다른 사람이 더 시간을 효율적으로 사용할 수 있도록 주어가 도와줄 때 사용할 수 있는 표현입니다.

Ex 1) That would save me some time. Thanks! 그러면 제가 시간을 아낄 수 있을거에요. 감사해요!

Ex 2) Taking the express train will save you some time compared to driving. 급행열차를 타는 것이 차를 끌고 가는 것 보다는 시간을 절약할 수 있을거야.
 

② Be locked
윗 대사에서는 "(주어가-아마도 문들, 또는 금고들) 잠겨 있다"라는 뜻으로 사용되었으나, 상황에 따라 어떤 물건이 고정적인 상태(예: 자전거 바퀴가 자물쇠로 고정 됨)거나 누군가가 어딘가에 갇혀서(대체로 문이 잠겨서) 나갈 수 없는 상태 등을 설명할 때도 사용될 수 있습니다.

Ex 1) I tried to get my book from the classroom, but the door was locked. 교실에서 책을 가지고 오려고 했는데 문이 잠겨있었어요.
 
Ex 2) She was locked in the basement for hours. 그녀는 몇 시간 동안 지하에 갇혀 있었다.
 
Ex 3) Did you check if the back door was locked before we left? 우리가 떠나기 전에 뒷문이 잠겨있는지 확인 했어?

 
③ No sign of
‘~의 흔적이 없다, 징후가 없다’라는 의미로 사용됩니다. 나아가 ~할 기미가 없다라고도 해석됩니다.

Ex 1) No sign of rain so far. 아직까진 비가 올 징후가 안보여.
 
Ex 2) There’s no sign of it starting yet. 아직까지 시작할 기미가 안보여.

Ex 3) There’s no sign of any updates. 따로 업데이트 된것은 없어보여.
 

④ Out of the ordinary
"Out of"는 "~에서 벗어난"이라는 뜻을 가지고 있습니다. "Ordinary"와 만나서 "평범하지 않은", 즉 "특별하다"라는 뜻으로 사용됩니다. 다만 이 대사 앞에서는 "Nothing"이 붙으면서 "평범하지 않은 것은 아무것도 없었다", 따라서 "특별한 것이 없었다"라는 뜻으로 사용된 것입니다.

Ex 1) It was just a regular day, nothing out of the ordinary happened. 평범한 하루였어. 특별한 일은 없었지.
 
Ex 2) Have you experienced any symptoms that are out of the ordinary? 평소와 다른 증상을 경험하신 적이 있나요?



And your point being?


해석: 그래서 결론은?
 
① Your point being
"Your point being"은 상대방이 하는 말이 길 때 요점만 알고 싶을 때 사용하는 표현입니다. "결론이 뭐야?" 또는 "요점이 뭔데?"라는 의미로 사용됩니다. 다만, 공손한 느낌을 주는 표현은 아니기 때문에 다소 사용에 주의할 필요는 있습니다.

Ex 1) You're giving a lot of background, your point being? 배경 설명이 긴데 결론이 뭐야?
 
Ex 2) I'm not quite following, your point being? 이해가 좀 안돼는데 요점이 뭐야?

728x90
반응형