오늘의 랜덤 영어 표현_Salivate for, Give an account of, Place the blame

Salivate for
~를 갈망하다, 몹시 원하다
*Small Tip_맛있는 걸 보면 먹고 싶어서 침을 흘리는 것처럼 무언가를 열렬히 갈망할 때 사용하는 비유적인 표현입니다.
*Pronunciation Tip_[샐리베이ㅌ]
I have been salivating for a trip to the UK for a long time.
나는 오랫동안 영국 여행을 갈망했다.
I am salivating for the release of Charlie Puth's new album.
나는 찰리푸스의 새 앨범 발매를 몹시 기다리고 있다.
She is salivating for an opportunity to work at Samsung.
그녀는 삼성에서 일할 기회를 갈망하고 있다.
Did you see the new movie trailer? I'm salivating to watch it.
이번에 나온 영화 트레일러 봤어? 너무 기대 되서 빨리 보고 싶어.
*Small Tip_어떤 행위를 몹시 하고싶다는 것을 나타낼 때는 to부정사를 사용하시면 됩니다.
I was salivating for something sweet, so thank you.
뭔가 달콤한 게 몹시 먹고 싶었는데 고마워.
He was salivating for a new iPhone as a college acceptance gift.
그는 대학 합격 선물로 새 아이폰을 몹시 원했다.
Give an account of
~에 대해 설명하다, 알려주다, 이야기하다
*Small Tip_명사 Account에는 ‘설명’, ‘이야기’라는 뜻이 있습니다.
I'll give you an account of everything.
내가 모든 걸 너에게 설명해줄게.
I'll give you an account of what we talked about.
우리가 무슨 얘기를 나눴는지 말해줄게.
Can you give an account of what happened yesterday?
어제 있었던 사건에 대해 이야기 해줄 수 있나요?
I am responsible for giving an account of what happened in the meeting.
회의에서 있었던 일을 보고하는 역할을 맡고 있습니다.
Can you give me a chance to give an account of that matter?
나한테도 그 일에 대해 설명할 기회를 주면 안 돼?
They gave an account of the current situation the company is in.
그들은 현재 회사가 놓인 상황에 대해 설명했습니다.
Place the blame
책임을 전가하다, ~를 탓하다, 비난하다
*Small Tip_~에 대한 책임을 언급하고 싶다면 “for”, ~를 탓하는지 언급하고 싶다면 “on”을 사용하면 됩니다. 보통 두 개다 언급하고 싶다면 누구를 탓하는지에 대해서 먼저 발언합니다.
Mom is placing the blame on the cat, but I think it was an accident.
엄마는 고양이를 탓하고 있지만 내 생각엔 사고였던 것 같아.
He placed the blame for being late on the taxi driver.
걔는 자기가 늦은 걸 택시기사님을 탓하던데.
She placed the blame for the team's project failure on herself.
그녀는 팀 프로젝트 실패에 대해 본인을 탓했다.
I'm not here to watch you guys place the blame on each other.
나는 너희가 서로를 탓하는 모습을 보려고 온 게 아니야.
It's not good to place the blame on others.
상대방에게 책임을 전가하는 자세는 좋지 않아.
They placed the blame for the delayed delivery on the bad weather.
그들은 배송 지연 문제를 나쁜 날씨 탓으로 돌렸다.